原标题:每日一诗 | 《望岳》
望岳
唐·杜甫
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
译文:
巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。
神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。
层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。
定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。
注释:
【岳】此指东岳泰山。
【岱宗】泰山亦名岱山,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。
【造化】天地,大自然。
【阴阳】这里指山北山南。
【曾】通“层”。
【决】张大。
【眦】眼眶。决眦形容极目远视的样子。
【入归鸟】目光追随归鸟。
【会当】一定要。
【凌】登上。
赏析:
这是杜甫青年时代的作品,充满了诗人青年时代的浪漫与**。
全诗没有一个“望”字,却紧紧围绕诗题“望岳”的“望”字着笔,由远望到近望,再到凝望,最后是俯望。
诗人描写了泰山雄伟磅礴的气象,抒发了自己勇于攀登,傲视一切的雄心壮志,洋溢着蓬勃向上的朝气。
责编:杨晓君返回搜狐,查看更多
责任编辑: